- 相关推荐
2016年英语四级考试翻译模拟练习:就业
许多刚毕业的大学生找不到工作,在校学生则担心他们的未来。 多个调查显示,三分之二的中国毕业生想在政府或者国有企业工作, 而不是为中国令人瞩目的经济增长提供动力的民营企业。政府和国 有企业被认为能免受经济萧条的影响。如今几乎没有大学生愿意放 弃政府的铁饭碗而下海、加入初创企业或自己创业。
Many recent college graduates can’t find a job and students are fearful about their future. Two-thirds of Chinese graduates say they want to work either in the government or state-owned firms,which are seen as recession-proof, rather than at the private companies that have powered China’s remarkable economic climb, surveys indicate. Few college stu¬dents today, according to the surveys, are ready to leave the safe shores of government work and jump into the sea to join startups or go into business.
【英语四级考试翻译模拟练习:就业】相关文章:
英语四级翻译练习:唐朝10-13
英语四级翻译7中练习方法03-09
6月大学英语四级考试模拟试题及答案10-30
大学生英语四级考试阅读练习题及答案10-13
大学英语四级阅读练习题04-23
大学英语四级词汇练习题12-30
大学英语四级翻译答题方法04-06
如何提高英语四级翻译水平10-26
英语四级写作翻译必备得分谚语10-23
英语四级翻译答案试卷三:黄河12-07