英语六级段落翻译练习:赵州桥

时间:2021-01-31 18:14:28 英语六级 我要投稿

英语六级段落翻译练习:赵州桥

  大学英语六级考试(又称CET-6,全称为“College English Test-6”)是由国家统一出题的,统一收费,统一组织考试,用来评定应试人英语能力的全国性的考试,每年各举行两次。以下是为大家分享的英语六级段落翻译练习:赵州桥,供大家参考借鉴,欢迎浏览!

英语六级段落翻译练习:赵州桥

  请将下面这段话翻译成英文:

  赵州桥坐落在洨河上,距离赵县南部约2.5公里。这座桥是在公元605年至公元616年建造的。赵州桥是由中国著名的匠师李春设计的,是用石头建造的,长50.82米,宽10米,还有一个不可思议的弧形桥洞,高7.23米,跨度为37.35米。桥上的`石头栏杆和柱子上雕刻着美丽的龙凤图案。这座桥是一座空腹式的圆弧形石拱桥,两边有两个小拱,这是中国最早的拱桥之一,在中国桥梁建筑史上占有重要的地位,让游客和工程师们都很感兴趣。

  参考译文:

  Zhaozhou Bridge was built on the Jiao River about 2.5 kilometers away from the south of Zhaoxian county. The bridge was constructed in AD 605-616. Designed by a well-known Chinese mason, Li Chun, it’s made of stone, 50.82 meters long and 10 meters wide, with an unusual arch that is 7.23 meters high with a span of 37.35 meters. The stone railing and columns on the bridge were carved with beautiful dragon and phoenix designs. One of the earliest Chinese arch bridges with a long open-spandrel arch in the middle and two small arches on each side, this bridge occupies an important place in the history of Chinese bridge building and has been of interest to tourists and engineers alike.

  词句点拨

  赵州桥 Zhaozhou Bridge

  洨河 Jiao River

  建造 construct

  匠师 mason

  不可思议的 unusual

  弧形桥洞 arch

  跨度 span

  栏杆 railing

  柱子 column

  龙凤 dragon and phoenix

  空腹式的 open-spandrel

  占有 occupy

【英语六级段落翻译练习:赵州桥】相关文章:

英语六级段落翻译练习:泰山12-23

英语六级段落翻译练习:古代神话12-24

英语六级段落翻译练习:打车难12-23

英语六级段落翻译练习:中国玉12-23

英语六级段落翻译练习:中国瓷12-23

英语六级段落翻译练习:尊老爱幼12-24

英语六级翻译考前摸底练习12-21

英语六级考试翻译辅导练习12-21

英语六级翻译提高练习题12-29