《庄子.寓言》阅读译文及参考答案

时间:2022-10-10 10:53:02 阅读答案 我要投稿
  • 相关推荐

《庄子.寓言》阅读译文及参考答案

  阳之居南之沛①,老聃②西游于秦,邀③于郊,至于梁而遇老子。老子中道仰天而叹曰:“始以汝为可教,今不可也。”阳之居不答。至舍④,进盥漱巾栉⑤,脱屦⑥户外,膝行而前曰:“向者弟子欲请夫子,夫子行不闲,是以不敢。今闲矣,请问其过。”老子曰:“而睢睢盱盱⑦,而谁与居?大白若辱⑧,盛德若不足。”阳之居蹴然变容曰:“敬闻命矣!”其往也,舍者迎将。其家公执席,妻执巾栉,舍者避席,炀⑨者避灶。其反也,舍者与之争席矣。

《庄子.寓言》阅读译文及参考答案

  (选自《庄子.寓言》)

  【注释】①〔沛〕与下文的“秦”“梁”均指古地名。②〔老聃(dān)〕老子,又称老聃、李耳,是我国古代伟大的哲学家和思想家,道家学派创始人。③〔邀〕逢,遇到。④〔舍〕旅店。⑤〔盥(guàn)漱(shù)巾栉(zhì)〕各种盥洗用具。⑥〔屦〕鞋子。⑦〔睢huī睢盱(xū)盱〕睢,张目仰视的样子。盱,睁开眼睛向上看。⑧〔辱〕污浊。⑨〔炀(yáng)〕烘干,烤火。

  小题1:用“/”给文中画线句子划分朗读节奏(只划一处)。(1分)

  至于梁而遇老子

  小题2:解释文中划线词语。(3分)

  (1)向者弟子欲请夫子() (2)而谁与居() (3)妻执巾栉()

  小题3:老子为什么“仰天而叹”阳之居不可受教?(2分)

  小题4:阳之居接受了老子的批评吗?为什么这样说?(2分)

  小题5:读了这篇短文给你带来什么启示?(2分)

  参考答案:

  小题1:至于梁/而遇老子

  小题2:刚才 你 拿着

  小题3:因为阳之居傲慢跋扈,刚来旅店时,客人对他迎来送往,男主人为他安排坐席,女主人拿着毛巾梳子侍候他,客人也让出座位,烤火的人远离火边。等到他离开旅店,旅店的人立刻无拘无束了。

  小题4:接受了。因为老子批评他以后,他立即脸色大变,羞惭地说:“弟子愿意接受先生的教导。”

  小题5:要点:与人相处要真诚,要合群,不可飞扬跋扈;要学习老子,做一个有思想,会教育他人的人;也要学习阳之居谦虚请教,有错立改的品性。

  译文:

  阳之居往南到沛地去,正巧老聃到西边的秦地闲游,阳之居估计将在沛地的郊野遇上老聃,可是到了梁城方才见上面。老子在半路上仰天长叹说:“当初我把你看作是可以教诲的人,如今看来你是不可受教的。”阳之居一句话也没说。到了旅店,阳之居进上各种盥洗用具,把鞋子脱在门外,双脚跪着上前说道:“刚才弟子正想请教先生,正赶上先生旅途中没有空闲,所以不敢冒然启齿。如今先生闲暇下来,恳请先生指出我的过错。”老聃说:“你仰头张目傲慢跋扈,你还能够跟谁相处?过于洁白的好像总会觉得有什么污垢,德行最为高尚的好像总会觉得有什么不足之处。”阳之居听了脸色大变羞惭不安地说:“弟子由衷地接受先生的教导。”阳之居刚来旅店的时候,店里的客人都得迎来送往,那个旅舍的男主人亲自为他安排坐席,女主人亲手拿着毛巾梳子侍候他盥洗,旅客们见了他都得让出座位,烤火的人见了也就远离火边。等到他离开旅店的时候,旅店的客人已经跟他无拘无束争席而坐了。

【《庄子.寓言》阅读译文及参考答案】相关文章:

关于庄子的寓言故事10-12

蝴蝶阅读参考答案09-11

《炊烟》阅读及参考答案05-08

《雨夜 》阅读及参考答案03-31

《花灯》阅读及参考答案04-21

《猫》阅读及参考答案11-17

冯骥才阅读及参考答案09-16

《麻雀》阅读参考答案06-15

阅读理解及其参考答案10-17

船阅读理解参考答案03-23